Leave Out All The Rest
I
dreamed I was missing
You were so scared
But no one would listen
'Cause no one else cared
After my dreaming
I woke with this fear
What am I leaving
When I'm done here?
So if you're asking me
I want you to know
When my time comes
Forget the wrong that I've done
Help me leave behind some
Reasons to be missed
And don't resent me
And when you're feeling empty
Keep me in your memory
Leave out all the rest, leave out all
the rest
Don't be afraid
I've taken my beating
I've shed but I'm me
I'm strong on the surface
Not all the way through
I've never been perfect
But neither have you
So if you're asking me
I want you to know
When my time comes
Forget the wrong that I've done
Help me leave behind some
Reasons to be missed
Don't resent me
And when you're feeling empty
Keep me in your memory
Leave out all the rest, leave out all
the rest
Forgetting all the hurt inside
You've learned to hide so well
Pretending someone else can come
And save me from myself
I can't be who you are
When my time comes
Forget the wrong that I've done
Help me leave behind some
Reasons to be missed
Don't resent me
And when you're feeling empty
Keep me in your memory
Leave out all the rest, leave out all
the rest
Forgetting all the hurt inside
You've learned to hide so well
Pretending someone else can come
And save me from myself
I can't be who you are
I can't be who you are
|
Остави
Всичко останало
Сънувах че ме няма
Ти беше толкова
уплашена,
но никой не искаше да
чуе
защото никой не го е
грижа
След моя сън
Се събудих със този
страх
Какво ще оставя
Когато приключа тук
Ако ме попиташ искам
да знаеш
Когато времето ми
дойде
Забрави лошото, което
съм сторил
Помогни ми да оставя
нещо значително след мен
Причини, за да липсвам
на някого
не се възмущавай от
мен
И когато ти почувстваш
празнота
Запази ме в спомените
си
Забрави всичко
останало
Забрави всичко
останало
Не се страхувай
Примирих се със
загубите
Споделих, каквото съм
сътворил
На външен вид съм
силен
не и през целия път
никога не съм бил
перфектен
но нито пък и ти
Така че ако ме попиташ
искам да знаеш
Когато времето ми
дойде
Забрави лошото, което
съм сторил
Помогни ми да оставя
нещо значително след мен
Причини, за да липсвам
на някого
не се възмущавай от
мен
И когато ти почувстваш
празнота
Запази ме в спомените
си
Забрави всичко
останало
Забрави всичко
останало
Забрави
цялата болка вътре в
теб, ти се научи да я криеш толкова добре
Престори се
Че някой друг може да
дойде и да ме спаси от мен
Аз не мога да бъда
като теб
Когато времето ми
дойде
Забрави лошото, което
съм сторил
Помогни ми да оставя
нещо значително след мен
Причини, за да липсвам
на някого
не се възмущавай от
мен
И когато ти почувстваш
празнота
Запази ме в спомените
си
Забрави всичко
останало
Забрави всичко
останало
Забрави
цялата болка вътре в
теб, ти се научи да криеш толкова добре
Престори се
Че някой друг може да
дойде и да ме спаси от мене
Аз не мога да бъда
като теб
Аз не мога да бъда
като теб
|
„Numb“
I'm tired of being what you want me to be
Feeling so faithless, lost under the surface
Don't know what you're expecting of me
Put under the pressure of walking in your shoes
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
Every step that I take is another mistake to you
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
I've become so numb, I can't feel you there
Become so tired, so much more aware
I'm becoming this, all I want to do
Is be more like me and be less like you
Can't you see that you're smothering me,
Holding too tightly, afraid to lose control?
'Cause everything that you thought I would be
Has fallen apart right in front of you.
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
Every step that I take is another mistake to you.
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
And every second I waste is more than I can take.
I've become so numb, I can't feel you there,
Become so tired, so much more aware
I'm becoming this, all I want to do
Is be more like me and be less like you.
And I know
I may end up failing too.
But I know
You were just like me with someone disappointed in you.
I've become so numb, I can't feel you there,
Become so tired, so much more aware.
I'm becoming this, all I want to do
Is be more like me and be less like you.
I've become so numb, I can't feel you there.
(I'm tired of being what you want me to be)
I've become so numb, I can't feel you there.
(I'm tired of being what you want me to be)
|
„Вцепенен“
Уморих се да бъда това, което ти искаш да бъда.
Чувствам се толкова обезверен, изгубен под повърхността.
Не знам какво очакваш от мен,
поставен под натиска да бъда в твоя калъп.
(Уловен в мъртвото течение, уловен в мъртвото течение)
всяка стъпка която направя е още една грешка за теб.
(Уловен в мъртвото течение, уловен в мъртвото течение)
Вцепенявам се, когато не те усещам там.
Толкова се уморих, да чувствам, че все повече
се превръщам в това. Всичко което искам да направя
е да бъда повече себе си и по-малко теб.
Не виждаш ли, че ме задушаваш,
стискайки ме. Толкова силно се боиш да не изгубиш контрол
защото всичко, което мислиш е, че
ще се разпадна пред теб.
(Уловен в мъртвото течение, уловен в мъртвото течение)
всяка стъпка която направя е още една грешка за теб.
(Уловен в мъртвото течение, уловен в мъртвото течение)
и всяка секунда, която пропилявам е повече от това, което мога да си
позволя.
Вцепенявам се, когато не те усещам там.
Толкова се уморих да чувствам, че все повече
се превръщам в това. Всичко което искам да направя
е да бъда повече себе си и по-малко теб.
Да знам,
че може напълно се предам,
но знам че ти си също като мен,
но с някои разочарован в теб.
Вцепенявам се, когато не те усещам там.
Толкова се уморих да чувствам, че все повече
се превръщам в това. Всичко което искам да направя
е да бъда повече себе си и по-малко теб.
|
Evanescence & Linkin park
„Bring me to life“
How can you see into my
eyes like open doors
leading you down into my core
where I’ve become so numb without a soul my spirit sleeping somewhere
cold
until you find it there and lead it back home
Wake me up
Wake me up inside
I can’t wake up
Wake me up inside
Save me
call my name and save me from the dark
Wake me up
bid my blood to run
I can’t wake up
before I come undone
Save me
save me from the nothing I’ve become
now that I know what I’m without
you can't just leave me
breathe into me and make me real
bring me to life
Wake me up
Wake me up inside
I can’t wake up
Wake me up inside
Save me
call my name and save me from the dark
Wake me up
bid my blood to run
I can’t wake up
before I come undone
Save me
save me from the nothing I’ve become
Bring me to life
I've been living a lie, there's nothing inside
Bring me to life
frozen inside without your touch without your love darling
only you are the life among the dead
all this time I can't believe I couldn't see
kept in the dark but you were there in front of me
I’ve been sleeping a thousand years it seems
got to open my eyes to everything
without a thought without a voice without a soul
don't let me die here
there must be something more
bring me to life
Wake me up
Wake me up inside
I can’t wake up
Wake me up inside
Save me
call my name and save me from the dark
Wake me up
bid my blood to run
I can’t wake up
before I come undone
Save me
save me from the nothing I’ve become
Bring me to life
I’ve been living a lie, there’s nothing inside
Bring me to life
|
Evanescence & Linkin park
„Върни ме към живота“
Как успяваш да проникнеш в очите ми, сякаш са отворени врати
стигайки до същността ми, където започвам да се вцепенявам
Без душа, духът ми спи някъде там на студено,
докато ти не го намериш и не го върнеш обратно вкъщи
Събуди ме
Събуди ме отвътре
Не мога да се събудя
Събуди ме отвътре
Спаси ме
Извикай името ми и ме спаси от тъмнината
Събуди ме
Накарай кръвта ми да се раздвижи
Не мога да се събудя
Преди да пропадна
Спаси ме
Спаси ме от нищото, в което се превръщам
Сега знам какво представлявам без теб
Ти не можеш просто така да ме напуснеш
Дишай в мен и ме направи реална
Върни ме към живота
Събуди ме
Събуди ме отвътре
Не мога да се събудя
Събуди ме отвътре
Спаси ме
Извикай името ми и ме спаси от тъмнината
Събуди ме
Накарай кръвта ми да се раздвижи
Не мога да се събудя
Преди да пропадна
Спаси ме
Спаси ме от нищото, в което се превръщам
Върни ме към живота
Живял съм в измама, отвътре няма нищо
Върни ме към живота
Замръзвам без твоя допир, без твоята обич,мили мой,
единствено ти си живота сред смъртта
През всичкото това време аз не можех да повярвам, не можех да съзра,
Ти стоеше там в тъмното, точно пред мен, а аз не можех да те опазя
Спя от милиони години, струва ми се,
Отвори очите ми за живота
Без разум, без глас, без душа
Не ме оставяй да умра тук
Трябва да има нещо повече от това
Върни ме към живота
Събуди ме
Събуди ме отвътре
Не мога да се събудя
Събуди ме отвътре
Спаси ме
Извикай името ми и ме спаси от тъмнината
Събуди ме
Накарай кръвта ми да се раздвижи
Не мога да се събудя
Преди да пропадна
Спаси ме
Спаси ме от нищото, в което се превръщам
Върни ме към живота
Живеел съм в измама, отвътре няма нищо
Върни ме към живота
|
LINKIN PARK - IN THE END
It starts with one thing I don't know
why
It doesn't even matter how hard you try
Keep that in mind I designed this rhyme
To explain in due time
All I know time is a valuable thing
Watch it fly by as the pendulum swings
Watch it count down to the end of the
day
The clock ticks life away
It's so unreal, didn't look out below
Watch the time go right out the window
Trying to hold on but didn't even know
Wasted it all just to watch you go
I kept everything inside
And even though I tried, it all fell
apart
What it meant to me
Will eventually be a memory of a time
when
I tried so hard and got so far
But in the end it doesn't even matter
I had to fall to lose it all
But in the end it doesn't even matter
One thing, I don't know why
It doesn't even matter how hard you try
Keep that in mind I designed this rhyme
To remind myself how I tried so hard
In spite of the way you were mocking me
Acting like I was part of your property
Remembering all the times you fought
with me
I'm surprised it got so far
Things aren't the way they were before
You wouldn't even recognize me anymore
Not that you knew me back then
But it all comes back to me in the end
You kept everything inside
And even though I tried, it all fell
apart
What it meant to me
Will eventually be a memory of a time
when
I tried so hard and got so far
But in the end it doesn't even matter
I had to fall to lose it all
But in the end it doesn't even matter
I've put my trust in you
Pushed as far as I can go
For all this
There's only one thing you should know
I've put my trust in you
Pushed as far as I can go
For all this
There's only one thing you should know
I tried so hard and got so far
But in the end it doesn't even matter
I had to fall to lose it all
But in the end it doesn't even matter
|
LINKIN PARK- В КРАЯ
Започва с едно нещо.Не
знам защо.
Няма значение, колко
се опитваш
да го запомниш!
Направих тази рима...
За да обясни навреме,всичко,
което знам.
Времето е ценно нещо!
Лети, докато се люлее
махалото!
Гледаш го как изтича
до края на дните.
Часовника отмерва
живота.
Толкова е нереално.
Не погледнах надолу!
Гледам как времето
излита през прозореца.
Опитвах се да го
задържа, но дори не знаех.
Изпуснах всичко,
докато те гледах как си тръгваш!
Запомних всичко и си
мислех, че се опитвам.
Но всичко се разпадна!
Всичко за мен
евентуално,
ще остане спомен,
когато...
Опитвах много.
И стигнах толкова
далеч.
Но в крайна сметка,няма
никакво значение!
Трябваше да пропадна,за
да загубя всичко.
Но в крайна сметка,няма
никакво значение!
Едно нещо.
Незнам защо.
Няма значение, колко
се опитваш
да го запомниш!
Направих тази рима,за
да си напомням,
колко се мъчих
със злобата, която ми
се присмиваше.
Играейки все едно съм
твоя собственост!
Припомняйки времената,
в които ми се
присмиваше,
аз се чудя, как
стигнах толкова далеч!
Нещата не стоят както
преди!
Дори сега, не можеш да
ме познаеш!
Не, че преди си ме
познавала.
Но в крайна сметка
сега всичко се връща!
Ти запомни всичко!
И си мислеше, че се
опитвам!
Всичко се разпадна.
Всичко за мен
евентуално,
ще остане спомен,
когато...
Аз ти се доверих.
Бягайки, колкото може
по-далече!
И на всичко това,
има само едно нещо,
което
трябва да знаеш.
Аз ти се доверих.
Бягайки колкото може
по-далече!
И за всичко това,
има само едно нещо,
което
трябва да знаеш.
Опитвах много.
И стигнах толкова
далеч.
Но в крайна сметка,няма
никакво значение!
Трябваше да пропадна,за
да загубя всичко.
Но в крайна сметка.няма
никакво значение!
|
Няма коментари:
Публикуване на коментар